{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ item.activityName }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityBuyButText') }}

{{ _getLangText('m_detailIntroduction_goodsIntroductionText') }}

★ 日本全國青少年讀書心得作文比賽課題選書
★ 第二屆JBBY無障礙圖書部門獎

你有多久沒好好聽孩子說心底話了?
其實他們有好多話想說,
找個時間翻開這本書,好好聽聽孩子最想說的話吧……

我一天到晚,老是挨罵。不管在家裡還是在學校,總是被罵個不停。
我該怎麼做才能得到讚美呢?難道我真的是壞孩子嗎……

把妹妹弄哭挨罵、把班上女生惹哭挨罵,就連和同學吵架也挨罵,而大人總是這樣斥責孩子:「怎麼又惹麻煩了?」、「做錯事還不道歉!」、「怎麼不說話!」……但其實,被罵的孩子心裡有好多話想說,只是都說不出口……本書以一位一年級的小男生為主角,用第一人稱的寫法,說出孩子們那些說不出口的心底話。


本書特色:

◎ 讓日本廣大讀者熱淚盈眶,最催淚的親子溝通繪本


作者簡介:

楠茂宣,一九六一年出生於日本德島縣;目前住在德島縣鳴門市。曾經擔任國小教師、鳴門市立圖書館副館長等職務。二O一一年退休後,除了專心創作兒童文學作品外,還進行演講及參與相關推廣活動。身兼日本兒童文藝家協會評議員以及德島縣兒童文學會會長,長期活躍於日本兒童文學界。繪本作品《我的願望:天天不挨罵》於二OO九年獲選為日本青少年讀書心得作文全國比賽課題選書;二O一一年經IBBY(國際兒童圖書評議會)身心障礙兒童圖書資料中心所評選為「關懷世界身心障礙兒童圖畫書」推薦名單,並於同年榮獲第二屆JBBY(財團法人日本國際兒童圖書評議會)「關懷身心障礙兒童」部門獎。

個人官網:http://www.kusunokishigenori.jp


譯者簡介:

張桂娥,臺灣花蓮人。當了五年多的小學教師,為探索兒童文學的魅力,赴日留學並取得教育學博士學位。目前任職於東吳大學日文系,教授文學與翻譯課程;同時致力於日本兒童文學研究與優質好書之翻譯介紹。翻譯作品有《小熊沃夫》系列作品、《化為千風》、《我贊成!》(小魯文化出版)等。希望將來能為小朋友譯介更多精采的作品,更期盼透過翻譯,與孩子們共享閱讀日本兒童文學的樂趣。
{{ isMore ? _getLangText('m_detailIntroduction_goodsIntroductionHideText') : _getLangText('m_detailIntroduction_goodsIntroductionShowText') }}

{{ _getLangText('m_asideBuyList_titleText') }}