如果世界被鎖上
就讓自己成為鑰匙
第一本禁書是誰決定的?
是誰關上知識的大門?
又是誰,帶圖書館走入黑暗?
青少年奇幻新篇章,反烏托邦再添佳作
亞馬遜網站/Goodread網站絕讚好評!
一封寫給言論自由與知識的情書,將對書的愛情以及自由閱讀的美好,以動作冒險的形式來呈現。
——Goodread讀者Justine
傑斯帶著少得可憐的革命伙伴闖入羅馬賽拉潘神殿,只為救出摯友湯瑪士——他發明足以妨害圖書館政權的機械,因此被關入牢中。眾人為躲避追殺,一路從亞歷山大逃到羅馬、再從羅馬躲往倫敦,最後遭傑斯的父親背叛,直接被送入縱火手的大本營:美國費城。然而,身為圖書館員,這是他們絕不能踏入的禁地——此處居民將圖書館當作敵人,欲殺之而後快;他們不過是從獅子的爪下,轉至老虎的口中。為了活命,傑斯與湯瑪士與縱火手的首領交換條件,幫他打造圖書館最畏懼的機器——印壓機。但等在城外的圖書館軍隊卻失去了耐心,下達了泯滅人性的命令——殲滅費城、一個人都不留!
儘管這座銅牆鐵壁撐了一百年,但當希臘火藥如流星雨般墜入城中,一切都將熊熊燃燒——書本、印壓機、縱火手、無辜百姓——還有傑斯和他的朋友……
只要有書,真正的孤寂便不存在,
即便處於最黑暗的時刻。
在圖書館統治的世界中為知識奮戰!
【一部曲】
墨水戰爭1:盜書密令
知識不該被箝制——
一場由書引發的戰爭,就此揭開序幕!
【二部曲】
墨水戰爭:禁書陷阱
他們相信光明能戰勝黑暗
但是,如果必須對抗的就是光明本身呢?
作者簡介:
瑞秋‧肯恩(Rachel Caine),一九六二年生於德州,14歲開始動筆寫小說,最早以恐怖與奇幻小說起家,也涉獵超自然羅曼史與懸疑小說領域,2003年起改換筆名,開始創作科幻與青少年小說。累積50餘本作品並翻譯成23國語言後,她仍持續創作不懈,悠遊在奇幻故事的世界中。
作者官網:http://www.rachelcaine.com/
譯者簡介:
翁雅如,東海大學中外文學士、英國雪菲爾大學翻譯碩士,曾旅居澳洲,現與先生同居美國。專職書籍、電影字幕、舞台劇字幕翻譯,譯有《我是馬拉拉》(合譯)、《火星任務》、《告訴我,你是怎麼死的》、《別註銷我們財報上的乳牛》、《格殺指令》、《紅皇后》、《紅皇后(II)玻璃劍》等書。
{{ isMore ? _getLangText('m_detailIntroduction_goodsIntroductionHideText') : _getLangText('m_detailIntroduction_goodsIntroductionShowText') }}