漂鳥集(中英雙語版)

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}泰戈爾
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}好讀出版社
2014年07月23日
ISBN:9789861783239
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

325首雋永詩文,一次全收藏!搭配60幅美麗心情小插圖!

印度詩哲泰戈爾以生命詠歌
穿越時光長河,承載永恆不滅的喜悲哀愁
傾聽泰戈爾吟詩嘆息
我們化身一隻隻飛鳥劃過天穹
以天地為家,看盡人間風景,嘗盡百般滋味

生命若然有形,在泰戈爾眼中,或許就像一隻隻匆匆飛越天際的漂鳥,乘風追逐著遠處白雲。

325首雋永短詩,吹送出東方哲思對生命的禮讚!

一首首輕巧如漂鳥,舞動如飛蝶,光影變化如白晝黑夜、寓意深刻如海洋、情韻美妙如春花秋月,彷彿將整個世界包覆起來,藏於心間。

透過中英雙語對照,搭配60幅優美插圖,反覆咀嚼,必教愛詩者不捨釋手!


作者簡介:

泰戈爾(Rabindranath Tagore, 1861-1941),出生於加爾各答顯貴家族,天資聰穎,8歲起開始寫詩,12歲創作劇本,青少年時代即不斷發表詩作,後赴英倫深造。

泰戈爾十分喜愛旅遊,對印度獨立運動採同情態度,曾寫下許多針砭英國殖民統治的文章,並熱中於教育與哲學探究,闡揚東方精神文明。

他一生創作豐碩,含括詩、小說、戲劇、散文等,於1913年發表著名的《新月集》英譯本,文中充分展現崇尚大自然之情懷,同年以英譯的《吉檀迦利》榮獲諾貝爾文學獎,1916年再發表《漂鳥集》英譯本。其詩作深深打動全世界,包括愛爾蘭詩人葉慈對其推崇備至,孟加拉和印度國歌皆採用其詩。