銀翼殺手

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}菲利普.狄克(Philip K. Dick)
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTranslatorText') }}祁怡瑋
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}寂寞出版社股份有限公司
2017年09月01日
ISBN:9789869452427
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

殿 堂 級 科 幻 經 典 神 作 , 千 呼 萬 喚 重 譯 本

▲ 電影《銀翼殺手》《銀翼殺手2049》靈感起源,吳明益 指定愛書、專文導讀

▲ 菲利普狄克信託.權威審定譯本

▲ 雷利史考特、諾蘭兄弟、J. J.亞伯拉罕、押井守、華卓斯基姊妹……這個故事深深影響他們

菲利普.狄克藉由作品為自己創造出了一個時間尺度異常大的人生,也給了讀者一雙穿越時間的人性之眼。
──東華大學華文系教授 吳明益

在越來越接近《銀翼殺手》所設定的年代重讀這本書,除了印證某些預言成真,更讓人讚嘆的,還是作者以類型包裝人性、倫理、科技與哲學的筆鋒,入木三分。當然,搬上銀幕後的風風雨雨,更讓原著益發傳奇。
──資深影評人 聞天祥

本書最早於1968年出版,陰森地預言著未來,時至今日仍是一部走在時代前面的傑作。

殺手不該同情獵物,只一個藉口就能出手,不浪費任何情緒。

2021年1月3日,賞金殺手狄卡德的待辦事項──
奉命追捕逃跑的人造「仿生人」
出手之前,他必須對仿生人進行「共感測驗」,以免誤殺人類。

2021年,數百萬人命喪世界大戰,人類瀕臨滅絕,倖存者遠離地球,留下來的無不渴望擁有一隻生物,而負擔不起的人,廠商提供幾可亂真的仿冒品,有馬,有鳥,有貓,還有羊……他們甚至做出仿生人。

這些仿生人製作之精巧,簡直難辨真偽,但只有移居火星的人才能擁有。政府深怕人造人帶來浩劫,禁止它們來到地球。瑞克‧狄卡德是官方核准的賞金殺手。他的工作是找到逍遙法外的仿生人,將它們「除役」。

然而,狄卡德這次奉命追殺的6名新型仿生人,卻讓他對人性、道德、同理等概念產生了巨大的困惑。他只能靠分辨同理心的「共感測驗」來判別仿生人與真人,心中卻升起不安的顫慄──因為就連他自己,都可能無法通過這項測驗。

仿生人會夢想擁有電動羊嗎?

……瑞克之前從沒想過這一點。他對被自己除掉的仿生人從來沒有一絲同情。不論是在內心深處還是在理智上,他總以為自己全心全意地將仿生人視為一種智慧型機器。


作者簡介:

菲利普.狄克(Philip K. Dick, 1928-1982),扭轉好萊塢眼界的科幻界唐吉訶德.科幻小說殿堂級大師

1928年出生於芝加哥,大半輩子都在加州度過,曾短暫就讀加州大學,但在完成學位之前就中途輟學。1950年代崛起於科幻小說界,並發展出迥異於多數作家的獨特風格。1962年《高堡奇人》(The Man in the High Castle)贏得美國科幻小說界著名的雨果獎,並於2015年改編為電視影集;《員警說:流吧!我的眼淚》(Flow My Tears, the Policeman Said)贏得1974年約翰‧坎貝爾紀念獎。1982年,導演雷利史考特將其長篇小說《銀翼殺手》改編成科幻經典電影。1982年,在電影上映前夕,狄克因中風導致心臟衰竭,逝於加州聖塔安娜。但一生潦倒的他,才正要開始影響世界。

狄克的作品有25部改編為電影,至2009年已累積約10億美元的票房收入,知名的有《銀翼殺手》《魔鬼總動員》《關鍵報告》《命運規畫局》《攔截記憶碼》等。受到他作品概念影響的,更是不計其數,包括《未來總動員》《駭客任務》《王牌冤家》《全面啟動》《極光追殺令》等,就連《愛在黎明破曉時》導演都改編過他的作品。奇幻教母勒瑰恩跟他是高中同學,但兩人當時不認識,後來彼此因為寫作出版相熟,勒瑰恩一直支持擁護他,甚至稱他是「美國土生土長的波赫士」。

隨著受狄克啟發而備受期待的電影《銀翼殺手2049》登場,他的影響力在當代持續發威,目前他的短篇小說也正改編為影集《電子夢:菲利普.狄克的世界》(Philip K. Dick’s Electric Dreams)。


譯者簡介:

祁怡瑋,英國格拉斯哥大學創意寫作碩士,曾任職於學校、出版社,現從事中英文筆譯工作。譯有《八百萬種走法:一個小說家的步行人生》《禁忌之子》《不同版本的我們》等。