雨月物語(下)(精)

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}上田秋成
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTranslatorText') }}王新禧
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}光現
2019年01月16日
ISBN:9789869697422
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

日本怪談經典‧首次發行完整正體中文版。

日本名導演溝口健二的名作《雨月物語》原作

小泉八雲《怪談》的起點,最奇詭艷麗的異界氛圍。
泉鏡花、谷崎潤一郎、佐藤春夫、林芙美子、三島由紀夫、村上春樹……
深愛的文學名著。

「故事」專欄作家胡川安深度導讀

日本插畫名家夏雪、高安恭之介
最華麗、卻又最幽深,充滿日式風情的經典插畫

◎ 日本怪談經典,首次發行完整正體中文版!

說到日本怪談,雖然每個人第一個反應都是小泉八雲的《怪談》,但真正的起點與經典其實是江戶時代的作家,上田秋成的《雨月物語》!

秋成的怪談小說,不單只是恐怖或是獵奇,更多的是對於人世間情感的喟嘆,遺憾或執著的同情與不捨。也就因為這樣豐富的內涵,三島由紀夫從學生時代便深愛《雨月物語》,戰時也得隨身攜帶、須臾不離。谷崎潤一郎親自將收錄在其中的故事改編成電影,並成為谷崎電影的代表作之一;小泉八雲更從中取材,撰寫成作品〈食人鬼〉。

被負心漢拋棄的妻子,執著的深恨讓她成為鬼,讓丈夫在恐懼與悔恨中喪命;美艷的蛇精愛上凡人,卻沒有任何人承認她的愛情;是什麼樣的慾望,讓得道高僧變成食人鬼?秋成筆下的奇詭與艷麗、殘酷與深情,兩百多年來就這樣牽引著日本人的內心,並讓眾多名作家沉醉於其中。

◎ 「故事」專欄作家胡川安深度導讀

光是看熱鬧怎麼夠!?本次編輯團隊並請到《東京歷史迷走》作者,「故事」專欄作家胡川安,針對每篇故事都做出相應的導讀。應該溫柔和順的妻子,為什麼在秋成筆下會變成鬼?同樣是美艷的蛇精,為什麼到了日本,連被愛的男人都怕她?得道高僧變成食人鬼,又有什麼樣的象徵含意?

故事之外的故事,故事之內的歷史,「生活中的歷史學家」胡川安一次說給你聽!

◎ 日本插畫名家夏雪 高安恭之介聯手出擊!最極致的日本風情

此外,本次編輯團隊並邀請到畫風以華麗著稱的日本插畫名家夏雪,與擅長日本傳統風情與庶民氛圍的高安恭之介聯手出擊,帶給讀者純日式的視覺饗宴。專為「雨月物語」量身訂做的封面、內頁插圖,帶領讀者更深入地感受秋成筆下的江戶風情。


作者簡介:

上田秋成,一七三四年-一八○九年。上田秋成是江戶時代浮世草子、讀本小說的著名作者,也是怪談小說的大師。他原名東作,有和譯太郎、剪枝畸人、余齋、無腸等別稱。他是出生於大阪的私生子,生母為一娼妓。三歲時喪母,後來成為紙油商上田氏的養子。四歲時感染皰瘡,因養父向加島稻荷社祈求故,病況由危轉安,使秋成及其養父皆深信神助。但從此雙手各有一指變形縮短。雖然這一項缺憾並不影響秋成的創作活動,但他仍然很在意;也這也就是他日後字號『剪枝畸人』的由來。

他在國學、小說、醫學上均有一定造詣,並確立了讀本小說的型態以及浮世草子的寫法。晚年因為一連串的變故而潦倒,但即便如此,他在小說中所營造出的那些奇詭艷麗的氛圍、殘酷卻又警世的文字,對後續的近現代作家如泉鏡花、谷崎潤一郎、佐藤春夫、林芙美子、三島由紀夫、村上春樹……都有非常長遠的影響。主要著有《諸道聽耳世間猿》《世間妾形氣》《雨月物語》《春雨物語》《膽大小心錄》等書。


譯者簡介:

王新禧,浙江大學日語研究生畢業。《奇幻世界》《幻王》等雜誌專欄作家。已經出版《怪談》、《日本妖怪奇譚》、《中國神話》、《百物志》等。