王的歸程──阿富汗戰記(1839-1842)(精)

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}威廉.達爾林普爾[英]
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTranslatorText') }}何暢煒,李飆
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}社會科學文獻出版社
2018年12月01日
ISBN:9787520129992
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

1839年春,英國人武裝入侵阿富汗,幾乎未遇抵抗。但兩年後,阿富汗人揭竿而起,義民起事演變成舉國上下的暴力反抗。英阿戰爭以不列顛慘敗告終。威廉·達爾林普爾基於新的多語種材料,以生花妙筆解析不列顛帝國史上的大災難,而這一災難與當前西方國家在阿富汗所面臨的不斷深化的危機顯然有類似之處。





威廉·達爾林普爾(William Dalrymple),著有《仙那度》(In Xanadu)、《精靈之城》(City of Djinns)、《聖山來客》(From the Holy Mountain)、《迦梨時代》(The Age of Kali)、《白莫卧兒人》(White Mughals)、《最後的莫卧兒人》(The Last Mughal)以及新出版的《九種人生》(Nine Lives)。他曾獲湯瑪斯·庫克旅遊文學獎(Thomas Cook Travel Book Award)、《星期日泰晤士報》年度英國年輕作家獎(Young British Writer of the Year Award)、法國星盤圖書獎(French Prix d』Astrolabe)、沃爾夫森歷史獎(Wolfson Prize for History)、蘇格蘭年度圖書大獎(Scottish Book of the Year Prize)、達夫·庫珀紀念獎(Duff Cooper Memorial Prize)、亞洲之家亞洲文學獎(Asia House Award for Asian Literature)、沃達豐縱橫字謎圖書獎(Vodafone Crossword Award),還曾三次入圍塞繆爾·約翰遜獎(Samuel Johnson Prize)初選名單。2012年,達爾林普爾獲任普林斯頓大學人文學院惠特尼·J.奧茨(Whitney J. Oates)客座研究員。他與妻子和三個孩子居住在德里城外的農場。


【譯者簡介】何暢煒,華南理工大學工學碩士,擅長翻譯科技資料,初次涉足歷史專著。李飈,中山大學生物學博士研究生,IT行業從業多年,喜鑽研、通曆史。