被擺布的台灣文學--審查與抵抗的系譜

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}河原功
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTranslatorText') }}林蔚儒,張文薰,鄒易儒
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}聯經出版事業股份有限公司
2017年12月05日
ISBN:9789570850307
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

日本知名台灣文學研究者河原功,投身台灣文學研究50年
深具劃時代意義的台灣文學研究論集

《被擺布的台灣文學:審查與抵抗的系譜》所收錄的是繼「新文學運動」之後的研究成果。
河原功教授將殖民地文化治理,從「審查」的角度具現化,描繪出作家所置身的,是一片必須無時不與之「抵抗」的環境,而台灣文學正是在這風雲擺布之中,
展現挑戰、超越時代束縛的個人精神系譜。
政治大學台灣文學研究所講座教授陳芳明專文推薦

日本大學文理學部教授山口守、清華大學台灣文學研究所教授柳書琴、中央研究院台灣史研究所研究員陳培豐、東華大學華文文學系副教授楊翠、台灣師範大學台灣史研究所兼任教授蔡錦堂、東京大學文學部教授藤井省三聯合推薦(按姓氏筆畫排序)


作者簡介:

河原功(Kawahara Isao),1948年出生於東京,日本成蹊大學研究所碩士。2010年自成蹊高中教職退休。長年擔任東京大學文學部、日本大學文理學部兼任講師,開設台灣文學課程。現任一般財團法人台灣協會理事。

1968年接觸台灣文學後便深受吸引,多次造訪戒嚴體制下的台灣,與楊逵、王詩琅、池田敏雄等戰前知識分子有深切情誼。長年從事台灣研究史料的發掘與探究工作,深耕台灣文學五十載。從霧社事件到戰敗遣返、從佐藤春夫到楊逵,著作等身、成就斐然。已出版中文專書有《台灣新文學運動的展開──與日本文學的接點》(全華科技圖書,2004年)。


譯者簡介:

張文薰,台灣彰化人。台灣大學中國文學系畢業、日本東京大學人文社會系研究科博士,現任國立台灣大學台灣文學研究所副教授。從事戰前期台灣小說、東亞近現代文學比較研究,以及日本當代文學思想之譯介工作。

林蔚儒,政治大學中國文學系、台灣文學研究所碩士班畢業,現任職出版社。

鄒易儒,政治大學教育學系、台灣文學研究所碩士班畢業,現任職翻譯公司。