當俚語已融入主流文化,廣泛應用於日常生活、網路語言、媒體新聞、電影影集、名著傳記、流行事物,你,怎麼可以不懂!
擁有35年翻譯資歷,同時出版數十本翻譯作品及英文學習書的翻譯大師-「俞亨通」,這回以輕鬆有趣的釋義方式,帶你快速有效的學習老外最新、最常用的經典俚語,
不犯傻、不尷尬,甚至罵人不用帶髒字,從今天起,你也可以說一口洋味十足的口說英語。
a cakewalk 蛋糕會走路?
cut the cheese「切乳酪」,是什麼意思?
break a leg……打斷一條腿,竟是「祝好運」?
不必英檢高級,不用多益滿分,只要時時打開你的耳朵,開放你的好奇心,學會這最接地氣的美國主流文化經典俚語1000,就能將英文口說練得快捷、簡練、生動,也更富有個性和表達力!
【本書重點】
▎10大主題分類+1000條常用俚語,確實融入老外生活裡
廣蒐社群媒體、電影影集、媒體新聞、流行事物、傳記名著、老外日常等常用的生活口語,讓你聽懂、看懂老外到底在說什麼,輕鬆打入老外社交圈。例如:
˙學校不教
例:my ass(才怪!)、oxygen thief(窩囊廢)、hottie(辣妹或帥哥)……
日常生活、新聞報導、影集電影裡常見俚語,一聽就懂。
˙兩性互動
例:good go(接吻高手)、chaka chaka(嘿咻/炒飯)……
讓人臉紅心跳超害羞話題,現在都能聽明白,不誤解,不會錯意。
˙潮流時尚
例:defriend(解除朋友關係)、Facebook official(FB公開感情狀態)……
跟上社群流行脈絡,快速理解網路用語。
▎A-Z規律排列+相似詞彙匯整,學習有系統有效率
A-Z規律的字母排列,隨找隨用最方便。另外,相似語意的俚語特別整合並列在一起,學習更有系統效率,更能幫助記憶也學更多。
▎生活化例句+趣味解析,一看就理解、就學會
生動解析加深學習記憶;每一條生活例句更讓你身歷其境理解俚語如何應用,輕鬆有樣學樣,溝通洋味十足。
EX:French bath(法式洗澡)
解析:試圖以噴或擦廉價香水或古龍水來掩蓋體臭的行為。
例句:She did not take a real shower; she took a French bath.
(她沒洗過一次真正的澡;她只洗法式澡。)
▎外師親錄MP3,帶你說一口洋味十足的溜英語
全書俚語及例句,外師親錄,除純正美語發音外,更以「老外日常說話速度」全收錄,讓你熟悉外國人平日交談時的語速及音調的抑揚頓挫,累積英聽實力,自然地與老外談笑風生,溝通無阻礙。
本書特色
精選10 大生活主題, 1000 條俚語。
廣蒐老外社群文化最新最常用的道地俚語。
收錄稀鬆平常易看到、聽到的不雅字詞,教你替換成文雅用語,罵人不帶髒字。
俚語解析輕鬆有趣,快速理解,一看就懂。