「我們不同。我們一體。」
她是美國史上第二位最高法院女性大法官。
她是說真話的「法院之友」,也是大眾仰慕的「聲名狼藉」人權鬥士。
她的辭世,撼動美國憲政光譜。
立場相異的對手,都捨不得討厭她!
她重塑了當代正義與司法平權 !
【講稿X判詞X雜文X歌劇腳本】
「不恐龍大法官RBG」親自認證,執業生涯言論精選,一本典藏!
◈ ◈ ◈ ◈ ◈ ◈ ◈ ◈
身為美國司法傳奇與人權促進者,RBG金斯伯格大法官在世時堪稱一整代人的「正義偶像」,辭世後更牽動美國司法界與政壇的光譜擺盪。本書由RBG本人與兩位法學研究者共同編述撰著,統合與梳理各式採訪脈絡、時代背景與資料匯集,展示金斯伯格大法官令人嘆服的淵博智識與法學灼見。文章跨度起自青年時代、迄於二〇一六年大法官會期,縱貫一生:從為平權奮鬥的點滴、女性法律地位的提升、爭議判決與訴案,到猶太人身份突圍、被總統提名接任法律人頂尖職位、最高法院的運作方式,甚至與立場相左的大法官同事在歌劇中扮演男、女高音,讚頌「我們不同,但我們一體」的合議精神;透過理性架構與感性筆觸,讓這位美國最傳奇的「異見者」親自「現聲說法」,為當前世界的司法政風與人權論述打下一劑強心針——這是改編電影、紀錄片與新聞報導之外,最原汁原味的RBG!
◈ ◈ ◈ ◈ ◈ ◈ ◈ ◈
【RBG「說法」】
◇ RBG論「監聽作為一種糟糕的療法」◇
即使今日的情境需要政府方面更多的監視,但增加對個人隱私、道德與良知上的個人權利之管制,可能會是一種比疾病更糟的療法。我們也許急欲降低犯罪,但我們應該謹記,在我們的司法體系中,「無罪認定」是最根本的,而法律不能在好人甲身上用一套規則,在慣犯乙身上用另一套規則。
◇ 與RBG立場最極端對立的同事,卻是她最好的知己⋯⋯ ◇
曾有人問到,我們兩個在很多事情上意見相左,怎麼可能當好朋友?斯卡利亞大法官說:「我攻擊的是概念,我不攻擊人。有些很好的人,他們的概念很差。如果你無法區分兩者,你最好去找另一份白天的工作。你不會想當法官。至少不是一個由多位成員組成合議庭的法官。」我何其有幸,能有這樣一位如此聰明絕頂、開朗而機智的同事兼好友。用一首男高音斯卡利亞與女高音金斯伯格的詠嘆調歌詞裡說的,「我們不同」,沒錯,我們對書寫文本的解釋不一樣,但是我們對最高法院及其在美國政治體系中的位置之敬重,是「一體」的。
「分別的線縷在摩擦中結合,以護衛我們國家的核心。我們國家的力量,因而是我們最高法院的設計:我們是親人,我們有九位。」
◇ RBG支持消除性別歧視 ◇
我們的任務是與公眾一起,教育美國立法機關和法院的裁決者。我們試圖向他們傳達,他們對世界的看法有問題。在美國公民自由聯盟與我有聯繫的人,會在心裡牢記「認識聽眾」的重要性。大多是某個年齡層的男性。如果我們用彷彿向一名「鄉親父老」的聽眾講話的方式,可能會適得其反。相反地,我們試圖激發法官與立法者的理解,讓他們明白,他們自己的子孫、兒女可能會受到這種情況的不利影響。我們將自己當成在聽眾面前的一位老師,而根據我們了解案件背後的現實情況,這些聽眾的程度差不多只有小學三年級。
◇ RBG眼中所見的人類尊嚴與平等正義潮流變化 ◇
我活了夠長的時間,目睹巨大的變化。在一九五零年代,當我和歐康諾大法官從法學院畢業時,當時沒有一家律師事務所會雇用兩名女性,只因為我們是女性;而誰會相信有那麼一天,她們會坐在這個國家的最高法院?或是有誰會相信,美國總統將是一位非裔美國人,而他本人即是異族婚姻的孩子?是的,我們還有路要走,以確保我們土地上的所有人都享有法律的平等保護,但是想想我們已走過多麼長的路,便足以成為我們對國家未來樂觀以對的理由。
◈ ◈ ◈ ◈ ◈ ◈ ◈ ◈
【RBG金句】
「你可以不同意,同時不使人反感。」
「對正義者而言,仇恨與偏見既非良善的喜好,亦非恰當的同伴。」
「我們不為客戶服務,我們的使命是做正確的事情——法律所要求的正義。」
「請試著離開常軌,利用各位所受的教育來協助擦拭社群中的眼淚。」
「我丈夫是我約會過的男性中,唯一一位在乎『我有腦』的人。」
「在婚姻關係中,有時候裝聾作啞會很有幫助。」
「為你在乎的事而戰,但以他人能加入你的方式實踐。」