開風氣而為之師--中國偉大的知識分子胡適

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}馬克.奧尼爾(Mark O'Neill)
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTranslatorText') }}程翰
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}三聯書店(香港)有限公司
2021年12月20日
ISBN:9789620448539
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

胡適1891年12月17日在上海出生,祖籍安徽。在上海接受中學教育後,他負笈美國,先後入讀康乃爾大學和哥倫比亞大學,前後七年。回國後,他年紀輕輕就擔任北京大學教授,1946年還出任該校校長;抗日戰爭期間關鍵的1938至1942年,他出任中國駐華盛頓大使,在推動美國介入二戰、軍事支援中國方面,起了積極作用。在生命中的最後四年裡,他擔任台灣中央研究院院長。

1911年滿清皇朝覆亡,西方嶄新和進步的思想湧入中國。胡適曾在不同的刊物當編輯,撰文介紹這些新思想,包括婚姻制度、提高婦權、文白之辯、孔儒思想、科學和民主等問題。他的一生、他的文章以及他的思想,影響、改變了無數中國人,是20世紀中國其中一位最偉大的公共知識分子。

胡適的人生軌跡與中國近代最動盪的時期重疊,他交遊廣闊,著述豐富,又留下大量私人書信及日記,令研究胡適成為一個龐大的課題。本書深入淺出,從胡適的人生經歷、學術成就、感情生活等角度介紹他的事跡,是認識胡適全面而簡便的一冊。

目錄

第一章    從安徽農村到常春藤大學

第二章    康乃爾大學:新世界的啟蒙

第三章    哥倫比亞大學:遇上人生導師和心靈伴侣

第四章    改造中國

第五章     1920年代:政治紛亂,但碩果纍纍

第六章    「一旦世界大戰爆發,中日兩國均將滅亡」

第七章    拯救中國

第八章     1946 ~ 1949:絕望與自我流放

第九章    自我流放及帶領中央研究院

第十章    文化遺產:白話走進書面語

作者簡介

馬克.奧尼爾(Mark O’Neill),生於英國倫敦,畢業於牛津大學新學院(New College)。1978年開始在海峽兩岸暨香港和日本等地為英國廣播公司(BBC)、路透社、《南華早報》及其他媒體工作。

馬克身兼作家、記者和大學講師多職,在北京和上海生活逾16年,現居香港。能說、寫中文(普通話和粵語)、法語和日語。著作包括:

《慈濟:慈悲濟世》

Tzu Chi: Serving with Compassion

 《闖關東的愛爾蘭人:一位傳教士在亂世中國的生涯》

Frederick, the Life of My Missionary Grandfather in Manchuria

 《參加一戰的中國勞工》

The Chinese Labour Corps

 《從沙皇鐵路到蘇聯紅軍》

From the Tsar’s Railway to the Red Army

 《唐家王朝——改變中國的十二位香山子弟》

The Second Tang Dynasty — The 12 Sons of Fragrant Mountain Who Changed China

 《兩岸故宮的世紀傳奇》

The Miraculous Story of China’s Two Palace Museums

 《赫德傳──大清愛爾蘭重臣步上位高權重之路》

Ireland’s Imperial Mandarin: How Sir Robert Hart Became the Most Influential Foreigner in Qing China

《異地吾鄉:猶太人與中國》

Israel and China: From the Tang Dynasty to Silicon Wadi

《蔣經國的俄國妻子——蔣方良》

China's Russian Princess: the Silent Wife of Chiang Ching-kuo

上述著作大部份兼有中文版(繁體和簡體)和英文版。


者簡介

程翰,香港中文大學經濟系本科畢業,曾從事經貿及教育文化交流工作,其後以語言教學及文字翻譯為業,長期為澳門新聞通訊社撰寫經貿新聞通訊稿。翻譯著作包括《赫德傳:大清愛爾蘭重臣步上位高權重之路》、《異地吾鄉:猶太人與中國》、《蔣經國的俄國妻子——蔣方良》等。

{{ _getLangText('m_detailAuthorBookList_titleText') }}