這些來自極北之地的書頁中,有別處罕見的精神品格。一個10世紀才擁有文字的國家,何以在19世紀登上世界文學的巔峰?百年來,中國人是怎樣接受俄羅斯文學的?作者張建華從普希金講起,直至契訶夫,通過俄羅斯文學史上的一顆顆文學巨星窺見俄羅斯民族的內心世界,領略別樣的人生世相、人性百態、靈魂奇觀。
作者簡介
張建華,北京外國語大學俄語學院二級教授、博士生導師、“長青學者”,作協會員,中國翻譯協會“資深翻譯家”,享受國務院政府特殊津貼專家。長期從事俄羅斯文學、語言、文化的教學、研究和翻譯。主編《現代俄漢雙解字典》,出版有《新時期俄羅斯小說研究(1985—2015)》《托爾斯泰畫傳》《20世紀俄羅斯文學:思潮與流派》《無望的逃離》《回到潘日魯德》等著譯作10多種。