泰阿泰德.智者(精)

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}柏拉圖[古希臘]
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTranslatorText') }}詹文傑
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}商務印書館(北京)
2024年03月01日
ISBN:9787100229425
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

《泰阿泰德》和《智者》柏拉圖中期至後期的兩篇重要作品。《泰阿泰德》由兩場談話組成,其主題是探究“知識”的本性,在結束談話之時,蘇格拉底說自己將去對付美勒托等人的控告。整篇對話錄實際上處在臨死的泰阿泰德和臨死的蘇格拉底之間,柏拉圖創作這部作品同時隱含着對這兩人的紀念。《智者》反映了柏拉圖存在論、知識論和語言哲學方面的核心思想,在希臘哲學發展史上佔有重要的地位。這篇對話名義上的主題是由愛利亞異鄉人通過劃分法來尋找“智者”定義,隨着討論的深入,對話重心轉向對“存在”和“非存在”問題的探討。在本篇對話中,柏拉圖重新思考了“存在”與“非存在”的關係問題,提出了“通種論”,並在此基礎上對“非存在”的內涵進行了重新界定。


《中外哲學典籍大全·外國哲學典籍卷》遴選世界歷史各個時期不同文明的代表性哲學典籍,包括古印度、古希臘、古羅馬、希伯來、阿拉伯等文明的古代哲學經典,以及近現代哲學的核心著作,以期系統呈現外國哲學思想的整體面貌及其發展脈絡。


此次出版外國哲學經典的譯本嚴格選擇原著底本,以來源清晰、論證有據的原文文本為依據;對譯文進行嚴格把關,一方面結合學術、思想、語言的發展狀況對已有的經典譯本進行修訂,另一方面更着力發掘具有一流學術水準的新譯本。《中外哲學典籍大全·外國哲學典籍卷》的翻譯出版,希望為專業學者研習外國哲學經典提供可靠的文本,也為大眾了解世界文明與思想提供指引。