《鳥歌》是對生命最非凡的探索。——奧斯卡影帝艾迪.瑞德曼
生與死的界限何在?人性的極限何在?
什麼樣熾熱的愛,能讓靈魂獲得救贖?
英國BBC年度最受歡迎百大小說★BBC熱門同名影集改編原著
英國銷售逾200萬冊,全球銷售逾300萬冊,售出20國版權
奧斯卡影帝艾迪.瑞德曼主演影集同名小說,暢銷作家賽巴斯欽.福克斯經典代表作
繁體中文版,重磅上市
一段因戰爭而消逝的戀曲,跨越三代的世紀之謎即將破土而出——
令人難以抗拒的美麗作品——美國《紐約客》
過去數十年最好的小說之一——英國《週日郵報》
★榮獲西班牙薩拉戈薩市小說獎、英法協會文學獎
★入圍義大利書報亭文學獎、俄羅斯托爾斯泰和平獎
★《紐約客》《紐約時報》《洛杉磯時報》《今日報》《衛報》《觀察家報》《每日郵報》《週日郵報》《週日快報》《週日電訊報》《泰晤士報文學副刊》《旁觀者》《蘇格蘭人》等國際媒體聯合推薦
英國小說家賽巴斯欽.福克斯(Sebastian Faulks)以法國三部曲系列聞名,其中以《鳥歌》最廣為人知,並創下多項銷售紀錄,躋身當代最具代表性的英國小說家之列,被媒體讚譽為「具有罕見的文學天賦」(《文學評論》)、「這一代最令人印象深刻的小說家之一」(《週日電訊報》)。
《鳥歌》的故事橫跨三代,氣勢磅礡。內容描述一名英國青年史蒂芬因寄宿法國豪宅而與女主人伊莎貝爾日久生情;第一次世界大戰爆發,史蒂芬的戀情隨之夭折,生活也陷入了天翻地覆的轉變。時光荏苒,時隔半個世紀,史蒂芬的外孫女伊莉莎白對外公的戰爭經歷感到好奇展開尋根之旅,卻意外揭開了塵封數十年的祕密。全書分別從一九一〇年史蒂芬及一九七八年伊莉莎白的角度敘述,運用雙線交錯的手法,為故事增添戲劇性,也帶入不少讓人省思的議題。
故事以一戰為背景,福克斯以大量的史料與考據為奠基,透過主角在地道及戰壕的經歷,逼真還原了血腥的西線戰場。故事中採用大量的獨白及對話,讓人彷彿重臨戰爭現場,重新檢視戰爭對軍人遺留下的創傷,更突顯對於生死議題的思索,被視為當代戰爭小說的典範。其聚焦於士兵心理及精神狀態的細膩刻劃,亦令《鳥歌》成為戰爭心理書寫的翹楚之一。尤其福克斯在不同章節變換敘事角度,運用大量的內在獨白、對話,深刻呈現人物性格及內在衝突,情感十分強烈。寫實的風格及刻劃人物的功力,讓眾多書評認為可與法國名家左拉與英國文豪哈代媲美。
有學者指出《鳥歌》的意義在於,福克斯證明了「過去可以恢復,密碼可以被破解;歷史能為當代增添意義。歷史的局限性可以克服,過去的承諾可以實現,因為我們知道,歷史的創傷可以被治癒。」本書對戰壕裡生與死的景象進行了生動且令人震撼的描述,故事轉折及人物情感描繪也讓人折服,諸多媒體與書評表示本書令人聯想到伊恩.麥克尤恩的《贖罪》(Atonement)與麥可.翁達傑的《英倫情人》(The English Patient)。